Criminal investigationsinvestigations: – use of interpreters: caseworker guidanceinterpreters
ImmigrationGuidance staff guidance based on the Crown Prosecution Service (CPS) for using interpreters.
Documents
Details
UKThis Visasguidance andtells criminal investigators in Immigration guidanceEnforcement on(IE) howand staffsuitably trained and accredited criminal investigators within the Home Office about the use of interpreters, translation and transcription services whileavailable to staff conducting criminal investigations.
Last updated 23
-
Updated guidance, including: updated 'obtaining an account with Thebigword' guidance, updated 'translation and transcription services' guidance, updated 'payment for interpreting services' guidance.
-
Version 7.0 uploaded which includes a new section on booking interpreters for court during first hearing in charge and remand cases. Also guidance has been updated on the use of bigword.
-
Updated guidance with a new process for obtaining a witness statement using an interpreter, new thebigword purchase order and payment procedures, and updated telephone and contact details.
-
Updated guidance.
-
Updated guidance.
-
Updated guidance.
-
Replaced the document with a new version.
-
First published.
Update history
2025-09-02 13:46
Updated guidance with minor housekeeping changes.
2024-02-20 11:56
Update on use of telephone and face to face interpreters in custody environments.
2023-06-23 14:11
Updated guidance, including: updated ‘obtaining an account with Thebigword’ guidance, updated ‘translation and transcription services’ guidance, updated ‘payment for interpreting services’ guidance.
2022-09-28 09:16
Version 7.0 uploaded which includes a new section on booking interpreters for court during first hearing in charge and remand cases. Also guidance has been updated on the use of bigword.